Инструкция по эксплуатации GO4E 107 3DMS GO4E 107 3DMC Kg Detector
10 Установка - Снимите упаковку и поддон. - Поместите машину вблизи места ее использования. - Закрепите лист гофрированного материала на дне маш
11- Отрежьте ленты, крепящие шланг. - Перережьте пластмассовый хомут. Действуйте осто-рожно, чтобы не повредить шланг и электрический провод. -
12Подключение к сети водоснабжения Машина укомплектована наливным шлангом с нако-нечниками с резьбой 3/4" для подсоединения машины к крану хол
13Описание панели управления Ручка люка А Индикатор " Блокировка люка" B Кнопка "Старт / Пауза" C Кнопка "Легкая гла
14Функция "Kg DETECTOR" (ДЕТЕКТОР ЗАГРУЗКИ) Функция активна только для программ стирки хлопка и синтетики. На всех этапах стирки устройств
15Индикатор блокировки люка B Индикатор блокировки люка светится, когда люк полностью закрыт и машина вклю-чена. При на
16Кнопки дополнительных функций следует нажимать только перед нажатием на кнопку "Старт / Пауза". Кнопка "Легкая глажка "
17Кнопка "Отложенный старт " F Чтобы включить отложенный запуск, выполните следующие действия: - Выберите же
18Кнопка "Предварительная стирка" Н Функция предназначена для очень грязного белья и работает не со всеми пр
19Цифровой дисплей L Дисплей организован таким обра-зом, чтобы Вы всегда могли точно
2СВИДЕТЕЛЬСТВО О ПРИЕМКЕ И ПРОДАЖЕ Машина имеет сертификат соответствия требованиям безопасности и электромагнитной совместимости, выданный
205) ИНДИКАТОР ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ СТИРКИ В момент выбора программы на дисплее автоматически высвечивается максимальная продолжительность стирки для
21Переключатель программ с отметкой "Выкл. " N Если установить ручку многопозиционного пе-реключателя на программу, на дисплее буд
22Дозатор для моющих средств P Дозатор для моющих средств разделен на три отде-ления: - отделение, обозначенн
23 Моющие средства, добавки и их дозировка Выбор моющего средства Моющие средства общего назначения - Стиральные порошки для основной стирки с отбе
24 Дозировка Применяйте только те моющие средства, которые предназначены для использова-ния в стиральной машине. Вы можете получить наилучшие ре
25Выбор программ Для различных типов тканей и степени загрязнения эта стиральная машина имеет различные программы, в соответствии с которым
26Интенсивная 40 ° C Эта программа предназначена для стирки белья из хлопковых тканей и обеспечивает превосходные результаты при 40 °C, обеспе
27 Деликатные ткани Это новая программа в цикле которой чередуются стирка и вы-мачивание белья. Особенно рекомендуется для очень деликат-ных тканей
28Стирка Автоматическая регулировка уровня заливки воды Стиральная машина оснащена системой автоматической регулировки уровня воды. Эта система позв
29ВНИМАНИЕ! При сортировке белья для стирки: - убедитесь в отсутствии металлических предметов (скрепки, булавки, монеты и т.д.) в белье. - застегни
3Поздравляем! Приобретя эту стиральную машину Candy, Вы решили не идти на компромисс: Вы пожелали лучшее. Фирма Candy рада предложить Вам эту новую
30Загрузка моющих средств 5. Выдвиньте дозатор для моющих средств Р. 6. Загрузите моющее средство в соответствующие отделения дозатора с учет
32Таблица программ стирки Температура, °С Загрузка моющих средств Программа стирки Положение ручки выбора программ: Макс. загрузка белья, кг Рек
33 Пожалуйста, ознакомьтесь с этими примечаниями! ** СТАНДАРТНАЯ ПРОГРАММА СТИРКИ ХЛОПКА СОГЛАСНО ЕВРОПЕЙСКОГО СТАНДАРТА ЕU № 101
34Чистка и периодическое обслуживание Для внешней чистки машины не пользуйтесь абразивными средствами, спиртом или раство-рителями. Достаточно прот
35Транспортировка машины или ее длительный простой При возможных перемещениях машины или хранении ее в течение длительного периода в неотаплив
36 Устранение неполадок Что может быть причиной... Неполадки, которые Вы можете устранить самостоятельно. Перед тем как вызвать мастера сервисного ц
37 9. Экран дисплея пока-зывает ошибку 3 Нет слива воды. Проверьте слив на отсутствие засоров. Проверьте сливной шланг на отсутствие перегибов. 10.
38 Сервис Машина поставляется с гарантийным сертификатом, который позволяет пользовать-ся услугами Уполномоченного Сервисного Центра в течение одног
39
4 Содержание Страница Введение 5 Общие сведения 5 Технические характеристики 6 Меры безопасности 7 Быстрый старт 9 Полезные советы 9 Установка
40 Данное изделие имеет маркировку в соответствии с европейской Директивой 2002/96/ЕС касательно отходов электрического и электронного оборудования
5Введение Внимательно изучите данную инструкцию по эксплуатации и другую информацию, относящуюся к стиральной машине и ее работе. Сохраните всю доку
6Технические характеристики Загрузка (сухого белья) кг 7 Напряжение в сети В 220-240 , частотой 50 Гц Потребляемая мощность Вт 2150 Потреб
7Электрическое подключение и меры безопасности Стиральная машина работает от сети однофазного переменного тока 220-240 В, частотой 50 Гц. Убедитесь
8f. He прикасайтесь к машине влажными руками или ногами. Не пользуйтесь машиной, если Вы разуты; g. Перед тем, как открыть дверцу, убедитесь в от
9Быстрый старт Стирка - Чтобы открыть люк, нажмите на клавишу в ручке люка; - Отсортируйте белье и загрузите его в машину; - Закройте люк; - По
Comentários a estes Manuais